Закрыть X

Хотите ли Вы купить именно эту работу или же хотите заказать новую работу?

Закрыть X

Критерии качества работы выполненной на заказ

  1. Заказав работу у нас, Вы можете быть уверены, что он получит высокую оценку у самого взыскательного преподавателя в любом Вузе.
  2. Форма работы «Работы на заказ» подразумевает, что ваша работа будет индивидуальна, качественна, отвечает поставленным перед работой задачам.
  3. Мы вас заверяем, что переделаем работу по замечаниям руководителя бесплатно, т.е. на работу распространяется гарантия.
  4. Честь для нас дороже выгоды. В наших интересах работать так, чтобы вы потом порекомендовали нас своим знакомым и одногруппникам.
  5. Стоимость работы на «заказ» индивидуальна, рассчитывается менеджером специально для Вас с учетом сроков, сложности темы и требований ВУЗа. Примерные цены на наши работы на заказ вы можете посмотреть в разделе «Прайс»
  6. Также мы предлагаем для клиентов «Готовые работы». В этом случае вы можете приобрести работы, которые были написаны ранее, проверены преподавателями и успешно сданы в казахстанских ВУЗах.

Полные условия работы

Условия оплаты

Заказать новую работу

Закрыть X

Написать нам

Написать нам

Введите свое имя и номер телефона и мы перезвоним вам в ближайшее время.

Каталог готовых работ

GRAMMATICAL TRANSFORMATIONS IN TRANSLATION

GRAMMATICAL TRANSFORMATIONS IN TRANSLATION

Эта курсовая работа была успешно защищена в одном из казахстанских ВУЗов.
Вы можете получить ее в течении 30 минут.

CONTENTS

INTRODUCTION

1. THE NOTION OF TRANSFORMATIONAL GRAMMAR

1.1. Translation Theory: Object and Objectives

1.2. History of Transformational Grammar Development

1.3. The Main Types of Grammatical Transformations

2. GRAMMATICAL TRANSFORMATIONS IN TRANSLATION

2.1. Equivalent and Equivalent-Lacking Forms and Structures

CONCLUSION

BIBLIOGRAPHY

APPENDIX

ЗАКЛЮЧЕНИЕ (фрагмент)

In the mid-1990s to mid-2000s, much research in transformational grammar was inspired by Chomsky's Minimalist Program [3]. The "Minimalist Program" aims at the further development of ideas involving economy of derivation and economy of representation, which had started to become significant in the early 1990s, but were still rather peripheral aspects of Transformational-generative grammar theory.
Economy of derivation is a principle stating that movements (i.e., transformations) only occur in order to match interpretable features with uninterpretable features. An example of an interpretable feature is the plural inflection on regular English nouns, e.g., dogs. The word dogs can only be used to refer to several dogs, not a single dog, and so this inflection contributes to meaning, making it interpretable. English verbs are inflected according to the number of their subject (e.g., "Dogs bite" vs "A dog bites"), but in most sentences this inflection just duplicates the information about number that the subject noun already has, and it is therefore uninterpretable.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ (фрагмент)

1. Bolton W.F., A Living Language: The History and Structure of English. Random House, 1982
2. Chomsky N., Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, Massachusetts, 1965.
3. Chomsky, Noam, The Minimalist Program. MIT Press, 1995
4. David Crystal, A Dictionary of Linguistics and Phonetics, 4th ed. Blackwell, 1997
5. Frank Parker and Kathryn Riley, Linguistics for Non-Linguists. Allyn and Bacon, 1994

Скачать план

По любым вопросам, связанным с данной работой – звоните +77713135490

Посмотрите похожие работы:

GRAMMATICAL TRANSFORMATIONS IN TRANSLATIONПереводческое дело Курсовая работа 2012 2000подробнее